Mon Petit Chou Chou
My mother struggles with the concept of blogging and can't even pronounce the name of my blog, Mon Petit Chou Chou. For the sake of my mother ( and anyone else who didn't take French!) let me break it down a bit and delve into the etymology and translation of this French phrase as applied to my blog.
It is a term of endearment. It literally translates as "my little cabbage", but is akin to calling someone honey or sweetheart, and used to describe your "favourite", such as a friend. There are some variations. A chou is also a popular type of pastry, so it can commonly be translated as "my little pastry", still an apt descriptor as it refers to something sweet, and who doesn't like pastry? Finally, there is mon petit chou-fleur, which is "my little cauliflower". All very favourable things to say, unless you use mon petit chou in the pejorative sense, applying it to someone who is a teachers pet.
I love the phrase and have been trying to employ its use since I began to study French in school. It's kind of like "zoot alors!", a delightful turn of the tongue, emblazoned in my memory from my first classes.
So, to summarize, Mon Petit Chou Chou is a sweet term, a nice thing to say to a friend, a mean thing to say about a teacher's pet, and my blog of favourites. You may have noticed my petit obsession with all things French as well, a personal preference in food, wine and clothing, that inspires many of my posts. One of my freshly set goals for 2011 is to gain more confidence in my French skills and beef up a bit before our next trip this spring (yay!).
Incidentally, it is also the name of a band out of Nurnberg Germany who just released a single called "Headlights". Fingers crossed they make it big, it would mean a lot of cross traffic for the blog:)
It is also the subject matter of this delightful print I happened upon at the Etsy shop Gingiber (also featured at GingiberSnap) and promptly purchased. It is comforting to know I have a kindred spirit out there who delights in the phrase. Perhaps we studied from the same French book in high school?
Friday, January 7, 2011 at 8:28AM |
9 Comments | 

























